Nhà vô địch Giải mùa xuân, Chinh phục thế giới: Câu chuyện về Anh em Takahashi
Dịch bởi: Thích ăn phở bò
Hình ảnh: Lìn
Source: https://sport-sunchlorella.com/en/journal/envol9/vol9-1/
Vol 1 – 28/10/2020
Cậu ấy khéo léo đón đường bóng từ những cú giao của đối thủ, ngay lập tức điều chỉnh tư thế sang vị trí sẵn sàng, bước mạnh tiến thẳng vào sân, bật nhảy nhẹ nhàng trên không trung, vươn đôi tay ra, dứt điểm cú bóng chỉ trong chớp mắt. Tên cậu là Takahashi Ran, tay đập chủ lực của đội bóng chuyền trường Trung học Phổ thông Higashiyama, đại diện cho tỉnh Kyoto trong Giải Bóng chuyền Trung học Mùa xuân (Giải đấu Trung học Toàn quốc) tổ chức vào tháng 1 năm 2020. Trong trận chung kết, màn trình diễn xuất sắc của cậu đã mang về cho đội chiến thắng đầu tiên và được vinh danh với danh hiệu MVP của giải, ghi được tổng 26 điểm, tỷ lệ tấn công đạt 64.9% và tỷ lệ đón bóng đạt 87.5%.
Mọi ánh mắt đều đổ dồn vào màn trình diễn xuất sắc đó, vượt xa so với lứa tuổi hiện tại, cùng với vẻ ngoài nổi bật. Ran trở thành một ngôi sao mới đầy triển vọng trong làng bóng chuyền Nhật Bản. Cậu được công nhận với tài năng xuất sắc và mặc dù vẫn còn là học sinh trung học, Ran đã được chọn để tham gia vào đội tuyển bóng chuyền nam Nhật Bản trong tháng Hai vừa qua.
Giành chiến thắng tại Giải bóng chuyền mùa xuân, được gia nhập đội tuyển quốc gia, thi đấu tại Olympic – đây là những điều mà Ran Takahashi luôn mơ ước và chàng trai trẻ này đang hiện thực hóa nó từng bước một. Rui, người anh trai của cậu, vừa là một người bạn vừa là đối thủ cạnh tranh kể từ khi cả hai bắt đầu chơi bóng chuyền.
Phần đầu tiên là bài phỏng vấn của Ran, người em trai với những hồi tưởng về Giải bóng chuyền mùa xuân năm đó.
Chiến thắng tại Giải bóng chuyền mùa xuân đã đánh dấu một bước ngoặt quan trọng đối với tay đập chủ lực của đội, Takahashi Ran.
Trận chung kết Giải bóng chuyền trung học mùa xuân diễn ra vào ngày 12 tháng 1 năm 2020. Trường Trung học Higashiyama (Kyoto) đã giành được chiến thắng thuyết phục trước Trường Trung học Sundai Gakuen (Tokyo) mà không để mất một set đấu nào trong suốt giải đấu. Một mốc son mới đã được ghi vào lịch sử bóng chuyền Nhật Bản.
“Đây là Giải bóng chuyền mùa xuân đầu tiên đối với từng thành viên trong đội, kể cả với chúng tôi, những học sinh năm ba. Đó là cơ hội duy nhất và cuối cùng của chúng tôi để có thể tỏa sáng. Chúng tôi không biết bản thân phải kỳ vọng vào điều gì, rằng bầu không khí của giải đấu sẽ thế nào, hay cách chiến đấu để vượt qua những trận đấu liên tiếp – Vì vậy, với tất cả sự quyết tâm, chúng tôi đã chiến đấu hết mình như thể không còn gì để mất. Nghĩ lại thì có lẽ giải đấu đó diễn ra với tôi lần đầu tiên lại là điều may mắn, bởi nếu tôi tham gia giải đấu trong năm nhất hoặc năm hai trung học, chắc chắn tôi sẽ cảm thấy áp lực nhiều hơn. Từng trận đấu trôi qua, tôi dần quen với bầu không khí và địa điểm thi đấu, và thành tích của tôi cũng ngày càng cải thiện.”
Trường Trung học Higashiyama đã giành được tấm vé tham gia Giải bóng chuyền mùa xuân lần đầu tiên sau sáu năm. Tỉnh Kyoto, nơi có duy nhất một đội tham gia, là một trong những tỉnh có tính cạnh tranh cao đối với các đội bóng chuyền trung học. Trường Trung học Rakunan (Kyoto), đội bóng luôn là chướng ngại lớn đối với Higashiyama, là nhà vô địch của giải đấu năm trước.
Cuộc đối đầu giữa hai đội đã có lịch sử lâu dài. Rui (hiện đang học Đại học Nippon), người anh trai hơn hai tuổi của Ran, cùng các đàn anh của mình đã phải nén lại những giọt nước mắt khi Rakunan liên tục giành vé vào Giải bóng chuyền mùa xuân thay vì cả đội. Hiểu được cảm giác của những người đàn anh, đội bóng chuyền trường Trung học Higashiyama quyết tâm giành lấy danh hiệu quốc gia.
Năm tài chính 2019 là thời điểm mà Trường Trung học Higashiyama, với Ran Takahashi, ngôi sao của cả đội, đã thu hút sự chú ý trong thế giới bóng chuyền trung học nam. Cả đội đã đáp ứng kỳ vọng của mọi người bằng việc nâng cao trình độ thi đấu, đạt hạng ba tại Lễ hội Thể thao Trung học mùa hè và giành chiến thắng tại Đại hội Thể thao Quốc gia Nhật Bản vào mùa thu. Trường Trung học Higashiyama đã sẵn sàng hơn bao giờ hết để thực hiện giấc mơ từ lâu của mình: Chiến thắng tại giải Trung học Mùa xuân.
Giải bóng chuyền trung học mùa xuân khai mạc vào ngày 5 tháng 1. Đứng trên sân đấu lớn, mang theo hy vọng của các đàn anh đi trước, đội Trung học Higashiyama đã giành được chiến thắng tuyệt đối ngay từ trận đấu đầu tiên, không để mất một set nào, kể cả khi đối đầu với những đội danh tiếng từ khắp cả nước.
“Những giải đấu quốc gia thật thú vị vì bạn sẽ có cơ hội thi đấu với nhiều đội khác nhau. Tôi cảm thấy áp lực hơn ở trận chung kết cấp tỉnh tại Kyoto vì chúng tôi phải thắng đối thủ truyền kiếp là trường Trung học Rakunan. Còn khi đến giải quốc gia, chúng tôi chỉ cảm thấy háo hức khi được có mặt ở đó.”
Mặc dù đây là lần đầu tiên Ran Takahashi tham gia một sự kiện lớn như vậy, cậu không hề tỏ ra sợ hãi hay do dự, mà chỉ đơn giản là tận hưởng mọi thử thách khi được đối đầu với những đối thủ mạnh.
Chưa kể đến việc cậu đã luyện tập rất chăm chỉ để chuẩn bị sẵn sàng cho giải đấu này. Trường Trung học Higashiyama không chỉ tăng cường các bài tập bóng chuyền mà còn tập trung nâng cao thể lực cho từng thành viên để làm quen với lịch trình thi đấu dày đặc, sáu trận đấu trong vòng năm ngày, nhằm giành được danh hiệu quốc gia.
“Chúng tôi luyện tập với suy nghĩ rằng sẽ phải chơi hết sức trong trận chung kết, vì vậy kế hoạch của chúng tôi là làm sao để dốc toàn lực từ set đầu tiên mà không tiêu hao quá nhiều năng lượng và vẫn duy trì được phong độ tốt. Chúng tôi sử dụng nhiều thiết bị tập luyện, kết hợp các bài tập vòng và nhiều phương pháp khác nhau. Chúng tôi tập luyện để tăng sức bền, tốc độ và sức mạnh tức thời. Mặc dù trước khi bắt đầu những bài tập này, cơ thể chúng tôi thường dần mệt mỏi sau set đấu thứ ba, nhưng khi giải bóng chuyền mùa xuân diễn ra, chúng tôi đã đủ sức mạnh để chiến đấu xuyên suốt các trận.”
Bên cạnh việc tăng cường thể lực, tâm lý của họ cũng được rèn luyện kĩ càng. Trường Trung học Higashiyama nổi tiếng với việc huấn luyện các vận động viên bóng chuyền “tự suy nghĩ và thi đấu” một cách độc lập. Dưới sự dẫn dắt của huấn luyện viên trưởng Mitsuhiro Toyoda và huấn luyện viên Rio Matsunaga, một cựu sinh viên Higashiyama từng huấn luyện cho Yuki Ishikawa khi ông là huấn luyện viên trưởng tại Đại học Chuo, sự kết hợp giữa truyền thống “đỡ và chuyền bóng” cùng với các chiến thuật đẳng cấp thế giới đã giúp đội giành chiến thắng đầu tiên.“Chúng tôi tùy chỉnh chiến thuật dựa trên đối thủ thay vì chỉ chuyền bóng mà không có kế hoạch. Kết quả, chúng tôi đã thi đấu một cách tập trung và hiệu quả hơn.”
Trong trận chung kết, trường Trung học Sundai Gakuen đã thực hiện một nước đi táo bạo khi thay đổi nhiều cầu thủ trong set đấu thứ hai, nhưng đội Higashiyama vẫn giữ được sự bình tĩnh. Họ đã đoán trước rằng trận đấu với Sundai Gakuen sẽ rất căng thẳng và khó khăn vì nhiều cầu thủ của đội có chiều cao vượt trội, nhưng cuối cùng, Higashiyama đã quét sạch Sundai Gakuen với chiến thắng tuyệt đối, không để mất một set nào. Khi cú đập bóng của Takahashi Ran ghi điểm quyết định, các đồng đội của cậu đã chạy ào về phía cậu ở giữa trung tâm sân và vỡ òa trong niềm vui sướng.
“Ngay sau khi trận chung kết kết thúc, chúng tôi vẫn chưa cảm nhận được hết ý nghĩa của chiến thắng. Nhưng khi mọi người đến chúc mừng, niềm vui mới thật sự ùa về. Hơn sáu tháng đã trôi qua kể từ Giải bóng chuyền mùa xuân, và cuộc sống của tôi đã thay đổi 180 độ. Vì điều đó, tôi thực sự biết ơn vì đã được tham gia giải đấu đó.”
Trong buổi họp báo sau trận chung kết, Ran phát biểu đầy quyết tâm: “Ước mơ của tôi là trở thành một vận động viên quốc tế. Để làm được điều đó, tôi cần phải trở thành một cầu thủ tốt hơn bằng cách khắc phục những lỗi sai cá nhân mà tôi đã mắc phải sau giải đấu này.” Màn trình diễn của cậu tại Giải bóng chuyền mùa xuân đã được đánh giá cao, giúp cậu được chọn gia nhập đội tuyển bóng chuyền nam Nhật Bản lần đầu tiên.
“Mọi người đã bảo tôi rằng việc chia sẻ ước mơ là điều tốt, và tôi cũng tin vào việc đặt ra những mục tiêu cao hơn. Olympic Tokyo vào năm tới không phải là đích đến cuối cùng của tôi, mà chỉ là một trong những mong ước của tôi. Tôi cần phải phát triển từng bước một như một cầu thủ, vì tôi tin rằng nếu mình biết cách cải thiện tốt hơn, tôi sẽ đạt được những mục tiêu đó. Tôi quyết tâm cải thiện bản thân. Luyện tập là cách để hoàn thiện, vì vậy những nỗ lực hàng ngày của tôi sẽ giúp tôi thực hiện được ước mơ của mình.”
Tại trại huấn luyện của đội tuyển quốc gia, Ran đã tập luyện cùng Shimizu Kunihiro và Fukuzawa Tatsuya (cả hai đều chơi cho đội Panasonic), những cầu thủ mà cậu và anh trai Rui đã từng cổ vũ khi còn học tiểu học, cùng với Ishikawa Yuki, người hiện đang thi đấu tại giải hạng A của Ý.
“Cách tập luyện của họ hoàn toàn khác biệt, từ những gì chúng tôi nên ăn hàng ngày. Chúng tôi được khuyên nên chăm sóc bản thân mỗi ngày, tập luyện trước các buổi tập bóng để tránh dính chấn thương—chúng tôi thực sự nghiêm túc với bóng chuyền. Sau một thời gian ở cùng trại huấn luyện, tôi đã có một cái nhìn hoàn toàn mới. Các đàn anh Shimizu-san và Fukuzawa-san đã chia sẻ với tôi những kinh nghiệm của họ, và cuộc trò chuyện với Ishikawa-san về bóng chuyền quốc tế đã rất truyền cảm hứng. Tôi cảm thấy mình đã nhận được nhiều gợi ý và phương pháp để theo đuổi sự nghiệp của mình.”
Khi nhìn các đàn anh không ngừng phấn đấu và hướng tới những mục tiêu cao, Ran cảm thấy mình cũng khao khát đạt được những thành tựu tương tự một ngày không xa. Có vẻ như Ran đã bước vào một ngã rẽ quan trọng khác tại trại huấn luyện của đội tuyển quốc gia.
Hướng tới những thành công mới với kỹ năng đón bóng mà cậu đã dày công rèn luyện từ thuở nhỏ.
Takahashi Ran không chỉ xuất sắc trong tấn công mà còn là một cầu thủ toàn diện với kỹ năng phòng thủ đáng kinh ngạc. Giống như anh trai mình, trong bóng chuyền, Ran là người thấp nhất trong đội, vì vậy cậu luôn chú trọng rèn luyện kỹ năng đón bóng. Dù chiều cao của cậu không tăng nhiều trong suốt thời gian học trung học cơ sở, nhưng Ran vẫn tiếp tục thi đấu như một libero cùng đội với anh trai, người là ngôi sao sáng của đội.
“Trong thời tiểu học, tôi thường xuyên là người đón bóng, vì vậy đối với tôi, đó chính là điểm khởi đầu. Thực ra, tôi luôn thích việc đỡ bóng vì cảm giác thật tuyệt khi ngăn cản đối phương ghi điểm. Cùng với khả năng đón giao bóng của bản thân, đó chính là điều đã hình thành nên phong cách của tôi với danh nghĩa một cầu thủ bóng chuyền.”
Không chỉ có khả năng đỡ bóng, Ran còn có thể ghi điểm xuất sắc. Trong bóng chuyền, một cầu thủ vừa có kỹ năng phòng ngự vừa có khả năng tấn công thường trở thành nhân tố then chốt của một đội, là người luôn được kỳ vọng rằng sẽ trở nên tốt hơn trong việc đỡ bóng, tấn công, chắn bóng và giao bóng. Đối với Ran, ngày cậu trở thành ngôi sao của đội tuyển bóng chuyền nam Nhật Bản có lẽ không còn xa. Kể từ mùa xuân này, cậu là tân sinh viên của Đại học Thể thao Nhật Bản, bắt đầu cuộc sống mới ở Tokyo, xa quê hương Kyoto.
“Tôi hình dung ra rằng ở đại học, chúng tôi sẽ phải tự lập và duy trì những tiêu chuẩn cao như các vận động viên. Tôi chọn Đại học Thể thao Nhật Bản vì muốn chuyển đến khu vực Kanto và đồng thời tập trung vào việc nâng cao thể lực của mình.”
Ran háo hức chờ đợi cơ hội được đối đầu với anh trai mình, hiện đang theo học tại Đại học Nippon. Đương nhiên, một trong những mục tiêu của cậu là được dẫn dắt đội bóng chuyền của trường giành chức vô địch quốc gia.
“Do đại dịch, các giải đấu mùa xuân và mùa thu đều bị hoãn (để đảm bảo an toàn cho các cầu thủ, các trận đấu theo quy định mới được sắp xếp vào mùa thu thay vì các giải đấu thường lệ), vì vậy, việc giành chiến thắng tại Giải bóng chuyền toàn quốc vào tháng 12 giờ đây là một trong những mục tiêu chính của tôi. Đội của tôi đang tập luyện chăm chỉ để đạt được điều đó. Hiện tại, chúng tôi đang tập trung vào việc xây dựng sự gắn kết trong đội.”
Khi đã ổn định ở môi trường mới, Ran sẽ phát triển như thế nào với tư cách là một cầu thủ bóng chuyền? Ngày đầu tiên chơi bóng chuyền, mỗi khi thực hiện một pha phòng ngự thành công, cậu bé Ran đều nhảy nhót vui sướng trên sân. Cậu bé ấy đã đạt được nhiều ước mơ của mình, nhưng hành trình của cậu vẫn còn dài. Ran sẽ không ngừng nỗ lực cho đến ngày cậu chinh phục tất cả những đỉnh cao mà mình khao khát.
Còn tiếp.